给英文软件做汉化主要有以下几种方法:
直接修改源二进制的代码
使用二进制代码查看器(如Ultra Edit)打开软件的源代码文件(如.exe文件)。
在代码中查找需要汉化的英文单词,如“File”,并将其替换为中文“文件”。
保存修改后的文件并重新运行,检查汉化是否成功。
修改文件的资源文件
对于使用VC和DEPHI编译的软件,资源文件通常包含在.EXE和.dll文件中。
抽取英文资源到一个文本文件中,编辑并替换为中文。
使用汉化软件将编译好的文件更新到原程序中,运行程序查看效果。
使用汉化工具
使用专门的汉化工具(如金山词霸II、exescope等)进行翻译和汉化。
这些工具通常提供简单的界面,可以直接翻译和替换软件中的英文文本。
修改软件菜单
使用Pexplorer等工具修改软件菜单中的英文文本。
打开软件的.exe文件,查看并修改资源文件中的菜单项。
修改系统环境变量
通过修改系统环境变量中的控制语言设置,使软件在启动时显示中文界面。
例如,将控制语言的变量值从“English”改为“简体中文”。
建议
备份原始文件:在进行任何修改之前,务必备份原始文件,以防修改失败导致文件损坏。
选择合适的工具:根据软件的具体格式选择合适的汉化工具或方法。
仔细检查:汉化完成后,务必仔细检查,确保所有英文文本都已正确替换为中文,并且软件功能正常。
请注意,汉化软件可能涉及版权问题,请确保在合法合规的前提下进行汉化操作。