炙手可热这个成语的正确用法是形容权势很大,气焰盛,使人不敢接近,通常带有贬义。然而,在现代汉语中,由于媒体的广泛使用,这个成语的含义有所扩大,有时也被用来形容非常受欢迎或热门的事物,但这种用法并不是其原始含义,因此可以视为一种误用。
正确用法:炙手可热通常用来形容有权势的人,如“炙手可热的政要”。
误用用法:有时人们会错误地将其用于形容受欢迎的商品或人物,如“这款手机炙手可热”或“这位明星炙手可热”,这种用法并不符合成语的原意。
请根据具体的语境选择合适的用法,避免误用
炙手可热这个成语的正确用法是形容权势很大,气焰盛,使人不敢接近,通常带有贬义。然而,在现代汉语中,由于媒体的广泛使用,这个成语的含义有所扩大,有时也被用来形容非常受欢迎或热门的事物,但这种用法并不是其原始含义,因此可以视为一种误用。
正确用法:炙手可热通常用来形容有权势的人,如“炙手可热的政要”。
误用用法:有时人们会错误地将其用于形容受欢迎的商品或人物,如“这款手机炙手可热”或“这位明星炙手可热”,这种用法并不符合成语的原意。
请根据具体的语境选择合适的用法,避免误用