孟子幼时原文和注释?

时间:2025-03-13 21:38:50 网游攻略

孟子幼时的原文和注释如下:

原文

《孟子·告子下》中记载:“孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。其母曰:‘此非吾所以处吾子也。’遂迁居市旁。孟子又嬉为贾人炫卖之事,母曰:‘此又非吾所以处吾子也。’复徙居学宫之旁。孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:‘此可以处吾子矣。’遂居焉。”

注释

:家,居住的地方。

:玩耍。

墓间之事:指模仿殡葬的游戏。

贾人炫卖之事:指模仿商人叫卖的游戏。

俎豆揖让进退之事:指模仿礼仪中摆放食物和行礼的动作。

所以处子:用来安顿儿子的地方。

译文

孟子小时候,家住在墓地附近,他常常模仿丧葬和痛哭的游戏。孟母说:“这不是我儿子应该住的地方。”于是,他们搬到了市场旁边。孟子又开始模仿商人叫卖的游戏,孟母又说:“这也不是我儿子应该住的地方。”于是,他们再次搬家,搬到了学校附近。孟子开始模仿摆放食物和行礼的动作,孟母说:“这里我儿子可以住了。”于是,他们就在那里定居下来。等到孟子长大,他学会了六艺(礼乐射御书数),最终成为了一位著名的大儒。

这个故事反映了孟母三迁的重要性,强调了环境对儿童成长的影响,以及孟子在母亲的教育下,逐渐学会并适应了礼仪和道德规范。